Шпаргалка: Ложные друзья переводчика
Ложные друзья переводчика
ЛДП. Довольно неплохой список «ложных друзей» при переводе с английского на русский
A
accord — согласие, единодушие (не аккорд)
accurate — точный (а не аккуратный)
agitator — подстрекатель (не только агитатор)
alley — переулок (не аллея)
Alsatian — немецкая овчарка (а не только эльзасский)
amber — янтарь (а не только амбра)
ammunition — боеприпасы (а не амуниция)
angina — стенокардия (а не ангина)
arc — дуга (а не арка)
artist — художник (а не только артист)
B
ball — мяч (а не балл)
balloon — воздушный шарик (не баллон)
band — лента, музыкальная группа (не банда)
brilliant — блестящий (редко бриллиант)
C
сabin — хижина (не только кабина)
cabinet — шкафчик, чулан, витрина (не кабинет)
camera — фотоаппарат (а не тюремная камера)
cataract — водопад (а не только катаракта)
(to) champion — поддерживать кого-либо (а не быть чемпионом)
chef — шеф-повар (а не шеф или шофер)
circulation — тираж газеты (а не только циркуляция)
cistern — бак, бачок унитаза (а не цистерна — tank)
clay — глина (а не клей)
climax — высшая точка, кульминация (а не климакс)
cloak — плащ (а не клоака)
compositor — наборщик (а не композитор)
conductor — дирижер (не только кондуктор)
corpse — труп (не корпус)
D
data — данные (а не дата)
decade — десятилетие (а не декада)
decoration — орден, знак отличия, украшение (а не декорация)
Dutch — голландский (а не датский)
E
engineer — машинист (не только инженер)
F
fabric — ткань (а не фабрика)
family — семья (а не фамилия)
figure — чертеж, цифра (не только фигура)
film — пленка (не только фильм)
G
gallant — храбрый, доблестный (не только галантный)
genial — добрый (а не гениальный)
gymnasium — спортзал (а не гимназия)
H
honor — честь, долг (а не гонор)
I
instruments — измерительные приборы (реже инструменты)
intelligence — ум, интеллект; разведка (а не интеллигенция)
J
lily of the valley — ландыш (а не лилия долины!)
(to) liquidize — превращать в жидкость (а не ликвидировать)
list — список (а не лист)
M
magazine — журнал (а не магазин)
mark — метка, пятно (а не марка)
matron — старшая медсестра, кастелянша (не только матрона)
mayor — мэр города (а не майор)
monitor — староста класса (а не только монитор)
multiplication — размножение, умножение (а не мультипликация)
N
number — число, количество (а не только номер)
O
officer — чиновник, должностное лицо (а не только офицер)
P
partisan — сторонник, приверженец (а не только партизан)
prospect — перспектива (а не проспект)
(to) pretend — притворяться, делать вид (а не только претендовать)
production — производство (а не только продукция)
professor — преподаватель вуза вообще (а не только профессор)
R
(to) realize — ясно представлять, понимать (а не только реализовать)
(to) rationalize — объяснять (не только рационализировать)
record — запись, отчет (а не только рекорд)
replica — точная копия (а не реплика)
resin — смола (а не резина)
S
satin — атлас (а не сатин)
sodium — натрий (а не сода)
spectacles — очки (а не спектакли)
speculation — размышление, предположение, догадка (а не только спекуляция)
spinning — прядение (не только спиннинг)
stamp — марка (а не только штамп)
stool — табурет (а не стул!)
T
talon — коготь (а не талон)
tax — налог (а не такса)
tender — нежный (а не только тендер)
tent — палатка (а не только тент)
terminus — конечная остановка (а не термин)
trap — капкан, ловушка (не трап)
trace — след (а не трасса)
trek — поход (а не трек)
troop — отряд, эскадрон (а не труп и не труппа)
tunic — солдатская куртка (а не туника)
turkey — индейка (а не Турция, турецкий)
U
uniform — постоянный, одинаковый (а не только форменный)
urn — электрический самовар (а не только урна)
urbane — учтивый (а не городской, урбанистический)
utilize — использовать (а не только утилизировать)
V
vacuum — пылесос (а не только вакуум)
valet — лакей, камердинер (а не валет)
velvet — бархат (а не вельвет — corduroy)
venerable — почтенный (а не венерический)
verse — стихи (а не версия)
vice — порок, тиски (а не только вице-)
vine — виноградная лоза, (а не вино)
virtual — фактический (а не виртуальный)
virtuous — целомудренный (а не виртуозный)
Список литературы
Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://linguistic.ru/