Шампольон, его русские друзьяи зарождение египетской музеологии
Более двух споловиной десятков лет тому назад во время осмотра храмов Абу-Симбела я заметил на груди северного колосса, стоящего справа от входа вбольшой храм, выбитую большими буквами надпись «A.D'UXKULL» и, ниже, -«1823». Обе строки выполнены, как мне показалось, одной итой же рукой. Обратившись засправкой кпрекрасной книге «Abou-Simbel et l'eрорeе de sa decouverte», изданной за год доэтого Луи Кристофом вБрюсселе, я убедился, что авторитетнейший ученый, занимавшийся историей изучения Нубии, также полагал, что дата «1823» составляет часть того же граффито. Кристоф, однако, не смог отождествить путешественника, фамилию которого он, впрочем, прочел иначе -«A.DUXHULL». Правильное чтение подтвердилось в1974г., когда, находясь вуютном саду нового Хартумского музея, я обнаружил наодной из квадратных колонн перенесенного туда храма из Семне надпись -«BARON D'UXKULL». Сочетание этих двух граффити свидетельствует отом, что всего лишь через шесть лет после открытия Дж.Бельцони большого храма вАбу-Симбеле и сразу же поокончании египетской военной экспедиции Исмаила паши позавоеванию Судана, было совершено путешествие повсей Нижней Нубии неким бароном Икскулем.
Последний, неупомянутый ни в опубликованном в1972г. труде О.В.Волкова «Voyageurs russes en Egypte», ни вбиблиографиях Еловича, Хилми, Ге или Монье, невнесенный также ни в важный «Biographical Dictionary of the Sudan» (1951 и1967) Р.Хилла, ни вценнейший «Who was Who in Egyptology» (1951 и1972) У.Доусона иЭ.Апхилла, заслуживает тем большего внимания, что онскопировал в Египте множество надписей, снабженных позже комментариями эллинистом Летронном, собрал небольшую коллекцию, опубликовал отчет, ставший библиографической редкостью, и, самое главное, встречался впоследствии в Италии сШампольоном. Последнее обстоятельство заставляет вспомнить прекрасный прием, оказанный Шампольону в Риме российскими дипломатами, например, Италийским иособенно Станиславом Коссаковским, который даже собрался сопровождать Шампольона вЕгипет.
В 1985г. профессор С.Курто опубликовал в своем сборнике переписки Б.Дроветти, бывшего Генерального консула Франции в Египте, письмо, присланное ему 31декабря 1832г. изАсьюта Жозефом Лагранжем, который сообщает следующее:
«Mon cher Monsieur Drovetti, malgre que la lettre que vous m'avez fait l'honneur de m'ecrire en date du 13 novembre m'eut rassure sur l'etat de votre sante dont j'avais recu indirectement des nouvelles peu satisfaisantes, j'ai cependant regarde comme un grand honneur d'avoir entendu Mr Desseps et Mr le baron Russe son compagnon de voyage, qu'ils vous ont laisse en bonne sante.
Je n'avais pas l'honneur de connaitre ces deux personnages, aussi auront-ils regarde comme une grande indiscretion de ma part de les avoir tout d'abord accables de questions...»* (Epistolario, no. 176).