Рефетека.ру / Литература и русский язык

Сочинение: Дух времени в "Горе от ума"

Дух времени в "Горе от ума"

Герой и эпоха.

Образованный человек своего времени, АС Грибоедов еще в молодости увлекался историей мировой комедии. Он изучил и творчески переработал лучшие художественные достижения русских и западноевропейских литераторов. В это же время он общался с передовыми людьми России, многие из которых потом стали декабристами.

Грибоедов не одобрял тактики тайного заговора декабристов, но ему были близки их идеи и убеждения. В комедии "Горе от ума" отразились талант и политические пристрастия молодого писателя. АС Грибоедов в своей пьесе показал процесс отрыва передовой, мыслящей части дворянства и косного общества. Главный герой Александр Андреевич Чацкий выражает вольнолюбивые тенденции прогрессивной части дворянства.

Чацкий - это единственный герой в пьесе, который говорит обо всех недостатках русского общества, ужасаясь и высмеивая его, что было свойственно передовым людям того времени. Поэтому Чацкий и отражает в пьесе "дух времени", правду жизни, цель которой - свобода. Главному герою комедии свойственны черты декабристов 1816-1819 годов. Передовые люди того времени не стремились свергнуть монархию, но хотели либеральных перемен в стране. Хотели самоотверженно служить Отечеству, принося ему пользу.

Но, оказывается, государству не требуются преданные люди. Чацкий говорит: "Служить бы рад, прислуживаться тошно". Итак, главным героем комедии является Чацкий, биография которого напоминает биографию многих декабристов и даже самого автора. По рождению и воспитанию Чацкий принадлежит к тем самым людям, образ жизни и мысли которых он категорически отвергает. Отец Чацкого был другом Павла Афанасьевича Фамусова, рано умер, поэтому Александр Андреич воспитывался в доме последнего. Достигнув определенного возраста, Чацкий, как и многие дворяне того времени, служил в армии, а затем пробовал свои силы на государственной службе в Петербурге. Его ждала блестящая карьера, но Александр Андреич неожиданно вышел в отставку и уехал за границу.

Причина в том, что он захотел служить своей стране, "делу, а не лицам", а это оказалось невозможным. За границей Чацкий провел несколько лет и вернулся в Москву зрелым человеком, имеющим свои взгляды и убеждения. Стоит отметить, что на Родину его привело не желание ссориться с дворянством, а мечта о любви и счастье. За годы странствий Александр Андреич не забыл о своей юношеской привязанности к Софье, дочери Фамусова, и хотел посвататься. Здесь Чацкого ждет полное разочарование. Винить же можно только его самого.

Он расстался с Софьей, когда ей было четырнадцать лет, "три года не писал двух слов", а затем "чуть свет" Чацкий появляется в доме Фамусова, уверенный в том, что его ждут и любят. Но Софья встретила его холодно, что явилось для него неожиданностью и причиной раздражения. А поскольку взгляды Чацкого на жизнь во многом расходятся с взглядами Фамусова, поводов для раздражения у Александра Андреича оказалось достаточно.

Чацкий считает крепостное право пережитком прошлого, а для фамусовского общества оно является одним из устоев русской государственности. Александр Андреич называет помещика, обменявшего своих слуг на собак, "Нестором негодяев знатных". Со злой иронией и негодованием говорит Чацкий и о другом помещике, для выплаты долгов распродавшего "от матерей, отцов отторженных детей" из своего театра. Он не согласен "принять за образцы" и считать "отечество отцами" таких людей, как Максим Петрович, который был готов унизиться и стать шутом, лишь бы получить "высочайшую улыбку".

Чацкий хочет, чтобы людей уважали за их личные достоинства, а не за чины или количество крепостных. Александр Андреич много времени провел за границей, но не перестал любить свою Родину, народ, ему "и дым Отечества ... сладок и приятен". Его национальную гордость оскорбляет то, что какой-то "французик из Бордо" рад тому, что "ни звука русского, ни русского лица" не встретил в высшем московском обществе. Этот человек, ничего не представляющий из себя во Франции, здесь пользуется уважением только потому, что он иностранец.

Негодование Чацкого будет особенно понятно, если мы вспомним, что действие комедии разворачивается вскоре после победы над Наполеоном, ведь Франция всегда была законодательницей мод. Но сейчас русским есть чем гордиться, а они по-прежнему подражают ей. Чацкий сам говорит, что у него "ум с сердцем не в ладу". Умом он понимает недостатки русской жизни, а сердцем продолжает любить Россию. То же можно сказать и об отношениях с Софьей. Чацкому ясно, что она его больше не любит, но сердце отказывается этому верить. Именно в этих душевных страданиях героя, в противоречии между разумом и чувствами заключается смысл названия комедии. Итак, в своей комедии Грибоедов отразил вольнолюбивые тенденции русского общества и основной конфликт эпохи: "век нынешний" и "век минувший". Старое не сдает свои позиции, а новое активно вторгается в жизнь. Грибоедов выразил основные идеи передовых людей своего времени, которые хотели приблизить "век нынешний". И можно смело сказать, что в Чацком выразился дух времени.

Список литературы

Для подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://ilib.ru/


Похожие работы:

  1. • Позиционные системы счисления
  2. • Краткий курс истории Московского троллейбуса
  3. • "Звезды прелестные" в поэзии Пушкина и его современников
  4. • Основы здорового образа жизни студента. Физическая культура в ...
  5. • Словник слів іншомовного пожодження економічного ...
  6. • Формування маркетингової стратегії ЗАТ "Оболонь"
  7. • Меркантилизм и доктрина А. Смита
  8. • Охрана труда при работе на компьютере
  9. • Исследование уровня безопасности операционной системы Linux
  10. • "Звезды прелестные" в поэзии Пушкина и его современников
  11. • "Звезды прелестные" в поэзии Пушкина и его современников
  12. • Восточные славяне в древности
  13. • Технология HTML
  14. • Публий Теренций Афр
  15. • Решения задачи планирования производства симплекс ...
  16. • Латинский язык: Практические задания для студентов заочного ...
  17. • Основы латинского языка
  18. • Проект концептуального анализа развития туризма в ...
  19. • Способы отрицания в современном немецком языке
  20. • Changes and specimens of the English language
Рефетека ру refoteka@gmail.com