Рефотека.ру

Материалы, похожие на работу «Заимствованная лексика в английском языке и ее использование в различных функциональных стилях»

31) Охарактеризуйте грамматическую категорию времени в системе русского языка и английского.
5) Опишите функциональные различия в употреблении форм залогов в русском и английском языках.
Некоторых из этих слов во французском языке нет и не было, другие же были заимствованы французским языком позже, чем английским.
В заключении хочется сказать, что несмотря на некоторое засорение английской лексики словами, заимствованными из других языков, английский язык в целом не пострадал от большого ...
Помимо вышеперечисленных выражений, в число которых входят целые предложения-поговорки и различные именные (с главным словом существительным), атрибутивные и наречные обороты, в ...
Приводим примеры ФЕ, созданных французскими писателями и наиболее употребляемых в современном английском языке (все нижеследующие ФЕ, заимствованные из французской художественной ...
Помимо вышеперечисленных выражений, в число которых входят целые предложения-поговорки и различные именные (с главным словом существительным), атрибутивные и наречные обороты, в ...
Приводим примеры ФЕ, созданных французскими писателями и наиболее употребляемых в современном английском языке (все нижеследующие ФЕ, заимствованные из французской художественной ...
Некоторых из этих слов во французском языке нет и не было, другие же были заимствованы французским языком позже, чем английским.
В заключении хочется сказать, что несмотря на некоторое засорение английской лексики словами, заимствованными из других языков, английский язык в целом не пострадал от большого ...
Выявлено вполне четкое деление лексического состава английской научной и технической литературы на: а) собственно термины; б) слова и сочетания, которые являются "служебными ...
Глушкова К. А. Синтаксические особенности парцеллированных коенструкций в научно-популярном стиле современного английского языка.// Функциональные характеристики единиц ...
Целью нашего исследования является - выявить различия в лексике британского и американского вариантов английского языка на примере различных публикаций из газет и журналов.
Экспансия на запад и так называемая "золотая лихорадка" (gold rush) оставили заметный след в лексике и, в особенности, во фразеологии английского языка в США.
сопоставить употребление прилагательных лексико-семантической группы "enormous" в различных функциональных стилях английского языка;
Говоря об употреблении исследуемых прилагательных в различных функциональных стилях языка, следует отметить, что в нейтральном и разговорном стилях употребляются прилагательные ...
Развитые естественные языки проявляют себя в различных стилях; нельзя сводить представление о языке к его кодифицированному варианту - с этим утверждением соглашаются в настоящее ...
Мы можем прийти к выводу, что наиболее сложным и мало изученным в контексте теории перевода пластом лексики английского языка является стилистический пласт сниженной лексики, что ...
Он также необходим при обучении как английскому, так и русскому языкам в качестве иностранного, так как знание отличительных особенностей в различных языках помогут учащимся и ...
В данной работе автор предпринял попытку произвести сопоставительный анализ соотносительных форм различных типов дополнений в английском и русском языках, а именно сопоставление ...
Целью данной работы является исследование фразеологических единиц современного английского языка, заимствованных из художественно-литературных источников, а также пробудить у ...
Анализ, проводившийся в двух ракурсах, синхронном и диахронном, позволил выявить изменения представлений о времени носителей английского языка, раскрыть многообразие концептуальных ...
И.В. Арнольд определяет функциональные стили как "подсистемы языка, каждая из которых обладает своими специфическими особенностями в лексике и фразеологии, в синтаксических ...
И.Р. Гальперин предлагает следующую стилистическую классификацию лексических единиц английского языка, используемых в формальных и неформальных ситуациях, которые "обслуживаются ...
В. В. Виноградов писал: " Понятие стиля в применении к языку художественной литературы наполняется иным содержанием, чем, например, в отношении стилей делового или канцелярского и ...
Для этого функционального стиля характерно использование специальной научной и терминологической лексики, причем в последнее время все большее местно занимает международная ...
Помимо вышеперечисленных выражений, в число которых входят целые предложения-поговорки и различные именные (с главным словом существительным), атрибутивные и наречные обороты, в ...
Можно привести примеры фразеологизмов, созданных французскими писателями и наиболее употребляемых в современном английском языке (все нижеследующие фразеологизмы, заимствованные из ...
Системный характер использования языковых средств приводит к тому, что в различных сферах употребления языка нормализуется выбор слов и характер их употребления, преимущественное ...
Система синтаксической союзной связи весьма своеобразно использовалась в ранние периоды развития этого стиля, в периоды общего становления системы функциональных стилей английского ...
Популярность Библии и обращение к библейским текстам, повысили и активность использования в художественных и публицистических текстах библеизмов, то есть отдельных слов ...
Например, в паре the outer darkness - тьма кромешная (церковнославянский; русск.: - тьма внешняя) английское выражение относится к книжной лексике, оно подразумевает тьму ...
Целью данного исследования является посредством обследования массива слов, относящихся к группе лексики "фауна" выявить случаи совпадения и различия переносных значений в ...
Выводом всей этой главы является утверждение, что английский язык является неиссякаемым источником для создания переносных значений как слов, относящихся к группе "фауна", так и ...
Будучи принят английским языком в качестве словообразующего элемента, суф. -ist (F. -iste, L. -ista, Gr. -istes) в современном языке встречается не только в словах, заимствованных ...
В современном английском языке -ism приобрел широкое распространение в качестве словообразующего суффикса абстрактных имен существительных, обозначающих различные учения, теории ...
Наличие в английском языке односложных слов - моносиллабизмов, которые являются самым древним слоем английской лексики - второй признак аналитизма.
2. Отношения, которые в русском языке передаются существительным в родительном падеже, выражающем принадлежность, часть целого и т.п., в английском языке передаются чаще всего ...
Рефотека ру refoteka@gmail.com